Eetschrijven

Vrijblijvende gedachtenspinsels van een culinair journalist.

17 november 2009

Goede raad

In het NOS Journaal zag ik vanmiddag dat we voortaan niet meer spreken van allochtonen, maar van nieuwe Nederlanders, een idee van minster Van der Laan. Ik weet het niet, maar volgens mij bestond die term allang. Het boeit me ook verder niet zo, want ik ben bepaald geen fan van het oplossen van problemen door ze een andere naam te geven.

Wel interessant vond ik het mini-interview dat de reporter van de NOS had met de minister. Na te hebben gehoord wat "wij in Nederland" van onze nieuwe landgenoten verwachten (voornamelijk het inlopen van hun taalachterstand), had hij een beknopte weergave van wat er van de oude Nederlanders (?) werd verwacht: dat zij hun nieuwe buurman een hand gaven en vertelden "Daar is de supermarkt en daar haalt u uw brood".

Van der Laan vond het een uitstekende samenvatting. Ik zag er vooral de illustratie in van wat wij zoal nog kunnen leren van onze nieuwe landgenoten.

2 Comments:

  • At 17 november 2009 om 20:02, Blogger Anja said…

    Oh-oh-oh...
    Laat ik verder maar zwijgen. Alles wat uit mijn mond komt na het woordje 'kabinet' of 'overheid' is toch niet voor plaatsing geschikt...

     
  • At 17 november 2009 om 22:39, Blogger hannie said…

    Inderdaad!
    Beter is om de nieuwe buren te vragen waar zij hun brood kopen. Mochten zij hier de weg nog niet kennen, probeer dan (zo nodig met handen en voeten) duidelijk te maken dat je voor brood echt niet naar de supermarkt moet gaan.

     

Een reactie plaatsen

Links to this post:

Een link maken

<< Home