Eetschrijven

Vrijblijvende gedachtenspinsels van een culinair journalist.

03 november 2009

Bio

Ik had het ook in mijn mailbox gisteren: een persbericht van Varkens in Nood, met de titel "Vandaag einde aan bio-industrie". Slim, want zoiets ga je in ieder geval lezen. Het bleek een wassen neus. Varkens in Nood en Wakker Dier hadden gezamenlijk besloten dat de term bio-industrie teveel verwarring gaf met biologische producten. Bio-industrie ging dus "vee-industrie" heten.

Ik vond het, in tegenstelling tot de Volkskrant die er vandaag een forse oppervlakte op pagina drie aan wijdt, op zich geen stukje waard. Je kunt een eend wel een boeket rozen noemen, maar hij zal niet ophouden met kwaken. Woorden blijven altijd woorden en dit soort semantische exercities heeft meestal weinig reële waarde. Meer praktisch gesproken vind ik bovendien "vee-industrie" een vlag die de lading niet dekt. Eigenlijk is bio-industrie als vertaling van het Amerikaanse factory farming een term die uitstekend voldoet.

Dat laatste kun je niet zeggen van de term "biologisch", waarmee volgens de marketingjongens van ViN en WD zoveel verwarring optreedt. Biologie betekent letterlijk "leer van het leven". Is een intensief gehouden varken soms minder levend dan een diervriendelijk gehouden dier? Dat mocht je willen. Eigenlijk is die term "biologisch" dus een onzinterm. Het Amerikaanse woord organic waarvan het een vertaling probeert te zijn is dat trouwens ook. Elk koteletje, elk kaasje en elke appel is organisch, hoe industrieel geproduceerd ook.

Kortom: niet de term bio-industrie, maar dat idiote "biologisch" moet op de schop. Dat keurmerk dat we er al sinds jaar en dag voor hebben (al eens gezien hoe briljant dat er rekening mee heeft gehouden dat we op een dag weer die "progressieve" spelling zouden laten varen zodat het zowel "eko" als "eco" kan voorstellen?) geeft ons de pap nota bene al in de mond. Kortom: vanaf vandaag bestaan biologische producten niet meer. We noemen ze voortaan "ecologisch". Bij deze gedecreteerd.

5 Comments:

  • At 4 november 2009 om 15:13, Anonymous paulusfranciscus said…

    Wiki zegt: "De ecologie bestudeert de verspreiding van organismen, de dynamiek van de wisselwerking tussen organismen en de relaties tussen organismen en de niet-biologische omgeving." Dus ook in dit geval hoeft de vlag de lading niet te dekken.

    How about: "diervriendelijk"? Want in het geval van dieren gaat het uiteindelijk om dat er zo min mogelijk dierenleed te pas komt aan het produceren van een lapje dood spierweefsel.

     
  • At 4 november 2009 om 15:39, Blogger Gerrit Jan Groothedde said…

    Maar diervriendelijk lijkt me dan weer geen betrekking te kunnen hebben op appels. Terwijl ecologisch toch mooi kan staan voor "passend in de natuurlijke wisselwerking tussen organismen en de omgeving"? Het zegt in elk geval meer dan biologisch.

     
  • At 4 november 2009 om 21:03, Blogger hannie said…

    Fijn plan, we noemen het in het vervolg Eco/Eko. Dat het logo beide spellingsmogelijkheden in zich heeft, had ik nog niet gezien. Ik las het zelf altijd als een K. Maar je hebt gelijk. Handig gedaan!

     
  • At 5 november 2009 om 10:24, Anonymous paulusfranciscus said…

    @Gerrit Jan: plant- en diervriendelijk?

     
  • At 5 november 2009 om 10:47, Blogger Gerrit Jan Groothedde said…

    Eerlijk zeggen? Vind ik een hele mondvol--en het gaat om méér. Er zit ook een milieu-aspect in.

     

Een reactie plaatsen

Links to this post:

Een link maken

<< Home